Lars disse que alguém entrou em seu curral noite passada e levou suas melhores vacas.
Ларсу је неко синоћ упао у обор... и покрао краве.
Aparentemente o ibope subiu 5 pontos na noite passada... e ele quer que o Howard volte e faça de novo o negócio do "cara puta da vida".
Изгледа су процене скочиле за пет процената синоћ... и хоће да се Хауард врати и одради своју "побеснелу" сцену.
Conheci uma paranormal na semana passada e pensei em fazer um programa sobre ela.
Упознала сам једну прошле недеље и помислила да направим шоу о њима.
Eles começaram com o final do episódio da semana passada e lá estava o Homem Foguete tentando sair, e lá vinha o penhasco e antes do carro cair e pulou, e todas as crianças aplaudiram!
Почињали би крајем претходне недеље,.....видео се човек ракета како покушава да изађе, а онда и стена,.....и баш пре него што је ауто пао са стене он се ослободио, и сва су се деца радовала!
Sobre os assassinatos no exterior noite passada... e se eles sabem quem foi.
O sinoænjim ubojstvima u Netheru... I da li znaju tko ih je poèinio.
Comi cabrito na noite passada e agora estou cagando um Buick.
Jela sam jagnjeæi paprikaš sinoæ, i sad æu da iserem vola.
Só queria ligar e te agradecer pela noite passada... e dizer um olá antes de você ir trabalhar.
Не, наравно. Хтела сам само да ти се јавим, да те мало чујем и захвалим за синоћ.
Eu joguei muito futebol a temporada passada... e não vou pegar na bola até que vocês se mexam... e renegociem a merda do meu contrato.
Pretrèao sam 3, 500 metara prošle sezone i neæu pipnuti fudbal dok ne dignete svoja debela, bogata dupeta i revidirate moj jebeni ugovor.
Papa Doc ganhou a da semana passada e vai defender o titulo.
Papa Doc æe braniti naslov od prošlog tjedna.
Peguei o Michael na noite passada... e fui a um motel.
Sinoæ sam odvela Michaela. Otišla u motel.
Mas um corpo foi jogado lá na semana passada... e isto é como ele se parecia ontem.
Ali, tu si imao leš prošle nedelje, a ovako je izgledao juèe.
O dinheiro da semana passada e mais algumas semanas de pagamento.
Ok, ovo je za prošlu nedelju i do ponedeljka. U redu?
Seu pai deixou os regadores ligados na noite passada, e eu não quero que as patas dele fiquem molhadas.
Tvoj tata je pustio da se vrt zalijeva cijelu noæ, i ne želim da mu se smoèe šape.
Levaram o Billy Costa na semana passada e continua perdido.
Odveli su Billy Costa prošle nedelje. I još uvek ga nema.
Porque acabamos de ficar sentados por 3 horas vendo uma atuação horrível na noite passada, e o beijo foi o único momento convincente.
Jer smo sinoæ prosjediIi tri sata neuvjerIjive gIume... a poIjubac je bio jedini uvjerIjivi trenutak.
Ele... não visitou a vovó noite passada e dissemos à ele o que pensavamos.
Sinoæ nije posetio baku, pa smo ga pustile da se grize.
Eu fumei umas ervas na noite passada e acho que tinha alguma coisa nela, porque sai direto e fiz essas tatuagens nas minhas pálpebras para quando eu estiver dormindo... as pessoas pensarem que eu estou acordado.
Pušio sam malo trave neku vecer i mislim da je to sranje bilo pomjesano, zato što sam odmah otišao van i stavio ove tetovaže na svoje kapke da izgleda dok spavam da ljudi misle da sam budan.
Ele dizendo: "Não, porque você dirigiu meu carro semana passada e daí não pude pegá-lo".
A on kaže: "Ne, jer si vozio moj auto prošli tjedan, pa ne mogu."
Eu estava pensando nisso a noite passada e... se o boato for verdadeiro... poderia explicar algumas coisas.
RazmišIjao sam o tome ponovo prošlu veèer, te ako je ova glasina istinita onda to objašnjava neke stvari.
Nós não 'damos uma passada', e nunca falamos sobre nossas vidas privadas.
Ми се не "појављујемо". И не причамо о приватном животу.
Só queria pedir desculpas, porque eu sei que fui um pouco agressiva na noite passada, e eu só queria pedir desculpas.
Slušaj, samo sam htela da se izvinem zato što znam da sam možda sinoæ bila previše agresivna i samo želim da kažem da mi je žao.
Mas uma passada e teríamos acabado com eles.
Još jedno prelijetanje i dokrajèit æemo ih.
Cheng Shao foi 42 na semana passada e 42, 5 nesta semana.
Èen Sau - 42 hiljade prošle nedelje, 42 i po hiljade ove nedelje. Svakog meseca je u porastu za 7 procenata.
Foi 800.000 semana passada e 800.000 esta semana.
800 hiljada prošle nedelje, i ove nedelje takoðe 800 hiljada.
Sua versão oficial é que foi pescar na noite passada e depois foi direto para casa ver seu filho.
Tvoja je službena izjava da si sinoæ otišao u ribolov i vratio se doma da budeš sa sinom.
Holly me deu o seu número, eu dirigi até lá na semana passada e eu o vi.
Holly mi je dala njegov broj, odvezao sam se tamo prošle nedelje i video sam ga.
se você quiser falar sobre essa coisa toda passada... e sobre isso?
Ако хоћете да разговарамо о свим тим стварима из прошлости, и о овоме...
Eu a levei na semana passada, e ela chutou como uma mula.
Prošli tedan sam ju vozila i još uvek udara poput mule.
Eu vi uma história no noticiário de um cara que comeu costeleta de pouco mal passada e ele pegou um verme que fez o cérebro inchar super rápido.
Èula sam prièu na vestima, o momku koji je pojeo nedovoljno peèenu krmenadlu, dobio gliste od kojih mu je mozak užasno brzo otekao.
Ele pegou Andy Cohen semana passada e o Seacrest ontem.
Prošle nedelje je pokupio Endija Koena, a juèe Sikresta.
Jasper me nocauteou na noite passada e trancou me no depósito.
Sinoæ me je Džasper onesvestio i zakljuèao u ostavu.
Kitty... falou com Pearl na semana passada, e ela contou que sua esposa...
A sad Kiti kaže da je razgovarala s Perl. Tvoja žena kaže da joj je dosta.
Pensei no que me disse noite passada e voltei no site de encontros e vi o perfil dessa garota.
Razmišljao sam o onome što si rekla sinoæ i otišao sam na stranicu za spojeve i vidio profil ove djevojke.
Cada homem e mulher aqui renunciou a vida passada e revogou a identidade em favor de algo novo.
Svaki muškarac i žena ovde su se odrekli svojih starih života i izgubili pravo na svoj identitet u ime neèeg novog.
Virginia e eu falamos da substituição semana passada, e ela não pareceu exatamente interessada.
Virdžinija nije zvuèala oduševljeno programom surogata.
Lester, que estará aqui em alguns minutos para explicar o que deu errado na semana passada e o que eles vão fazer para consertar.
Lester. –Biæe u šou da objasni ne samo šta je pošlo naopako prošle nedelje, veæ, važnije, šta æe uraditi da to i poprave.
Seu desaparecimento, foi reportado noite passada, e acredita-se que este homem, Roy Tomlin, o levou.
Roditelji su prijavili nestanak u nedelju uveèe i veruju da ga je oteo ovaj èovek, Roj Tomlin.
Ela pediu a Joe Silverman para jantar a noite passada, e acho que correu tudo bem, eles foram para Palm Springs e se casaram às três da manhã.
Синоћ је позвала Џоа Силвермана на вечеру и очигледно је добро прошло. Одвезли су се у Палм Спрингс и венчали у три ујутру.
"Eu estava dirigindo na 301 na noite passada, e o FBI havia isolado um acidente com fita adesiva.
"Возио сам путем 301 синоћ, ФБИ је блокирао несрећу са Хазмат траком.
E essas plataformas foram certamente muito úteis para os ativistas na Tunísia e Egito na primavera passada e depois.
Ove platforme su, naravno, bile od velike pomoći aktivistima u Tunisu i Egiptu prošlog proleća i nakon toga.
Se vocês são enjoados -- (Risos) Se vocês desmaiam com facilidade -- eu estava fazendo isto para alguns amigos no quarto de hotel, na noite passada, e algumas pessoas que eu não conhecia, e uma mulher quase desmaiou.
Ako ste osetljivi -- (Smeh) ako lako padate u nesvest -- Pokazivao sam ovo nekim prijateljima u hotelskoj sobi sinoć i nekim ljudima koje nisam znao i jedna žena se zamalo onesvestila.
3.2952301502228s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?